1. Terină de foie gras, piersică în compot. Nu
există sărbătoare franțuzească fără fois gras. Am ales să asociez acest
preparat cu piersica, pentru că mi s-a părut interesant melanjul dintre aroma
fructată fină și textura fină a fois gras-ului.
1. Terrine de foie gras, compote de pêche. Il
n’y a pas de fête française sans le foie gras. J’ai choisi d’associer ce plat
avec la pêche car le mélange d’un arôme fin et d’une structure de foie gras me
semble très intéressant.
2. Miniquiche Loraine. Cu gândul la estul Franței, am decis să aduc în atenția invitaților noștri un preparat emblematic
pentru această zonă. Cunoscut în toată
lumea, quiche reprezintă în același timp
bucătăria simplă, populară franțuzească, dar și o sursă de creativitate
pentru toți chefii.
2. Mini quiche lorraine : En pensant à l’Est de
la France j’ai souhaité attirer l’attention de nos invités avec un plat
emblématique pour cette région. Connue dans le monde entier, la quiche Lorraine
représente la gastronomie simple et populaire du peuple français, restant
également une source de créativité pour les chefs du monde entier.
3. Quenelle de
pui in sos de ciuperci de pădure. Un mix între blanquet - ul franțuzesc și
ciulamaua cu ciuperci românești, acest preparat pune în evidență
corespondențele dintre cele două culturi gastronomice.
3. Quenelle de poulet à la sauce de champignons des bois.
Un mélange entre la Blanquette française et la Ciulama aux champignons
originaires de Roumanie, ce plat met en évidence les similitudes entre les deux
cultures gastronomiques.
4. Salata cu
paste, jambon Bayon și ou de prepeliță à
la coque. Un preparat simplu și delicios, această salată îmi trezește amintiri
plăcute și am decis să îl prezint cu această ocazie.
4. Salade de pâtes, jambon de Bayonne et œufs de caille à
la coque. Un plat simple et délicieux, cette salade me rappelle de
bons souvenirs et j’ai décidé à le présenter lors de cette occasion.
5. Salată cu
legume și vită. Cunoscută și
recunoscută, această salată este făcută să împace deopotrivă gusturile
românești și franțuzești.
5. Salade aux légumes et à la viande de veau. Connue
et reconnue, cette salade est préparée pour lier les goûts gastronomiques
français et roumains.
6. Ceviche cu
halibut. În miezul verii, acest
preparat a fost ales în mod special
pentru lejeritate și aromele proaspete și răcoritoare.
7. Scoici Saint
Jacques, caviar de beluga și supă de dovleac. Un preparat elegant care combină textura fină a supei de
dovleac cu rafinamentul scoicilor Saint-Jaques și noblețea caviarului de
Bleuga.
8. Salata cu
citrice și creveți. Un cocktail de arome care învăluie creveții într-o notă de
exotică, pentru un efect remontant.
8. Salade aux agrumes et crevettes. Un cocktail
d’arômes qui enveloppe les crevettes dans une dimension exotique, pour un effet
tonique.
9. Pissaladiere.
O specialitate din Nisa,
care te duce cu gândul la
frumusețile din sudul Franței.
10. Rulou de
somon fumé, umplut cu mousse de avocado.
Clasicul somon fume este pus în evidență de modernitatea spumei de avocado.
11. Brioșe cu
nuci, brânză brie și caviar din dulceață de trandafiri. O compoziție extravagantă în care diferitele
texturi se suprapun: nuci crocante, brânză fină și o atingere subtilă de
trandafiri, pentru a crea o senzație
inedită.
12. Brânză de
capra învelită în ierburi de Provence, paprica și sâmburi de caise. Nelipsită de la orice festin
franțuzesc, brânza de capră proaspătă se
propune în trei variante, de la clasic
la inedit : ierburi de Provence, sâmburi de caise și paprica.
13. Madeleine cu
Roquefort și fructe de pădure. Un preparat
tipic din zona patiseriei, a fost regândit ca un aperitiv, în combinație
cu celebra brânză Roquefort și fructe de pădure.
14. Salata de
pătrunjel. O reinterpretare a unui
preparat foarte cunoscut, în note
proaspete și revigorante.
15. Caviar de
vinete și toast melba. Pasarelă între gastronomia românească și cea franceză
printr-un preparat savuros, de vară, oferit într-o prezentare originală.
15. Caviar d’aubergine et toast Melba. Une
passerelle entre la gastronomie roumaine et française à travers un plat
savoureux, parfait pour un jour torride d’été, présenté en version originale.
16. Ratatouille
rece. Un omagiu adus sudului Franței și
bogăției sale armonioase de gusturi și culori.
17. Creme brulée.
Capodoperă a deserturilor franceze, acest preparat de o delicatețe
fermecătoare ascunde o aromă
surprinzătoare pe care vă invit să o descoperiți.
17. Crème brulée. Véritable chef d’œuvre des
desserts français, ce plat est d’une délicatesse enchanteresse, qui cache un
arôme inattendu que je vous invite à découvrir.
18. Mousse de
ciocolată. Un desert special creat cu ocazia Zilei naționale, care transpune în limbaj gastronomic tematica din
acest an, Franța Sportivă.
19. Crêpes
Suzette. Aromele bretone se regăsesc
în acest preparat clasic, îndrăgit de toată lumea.
19. Crêpes Suzette. Les arômes bretons se
retrouvent dans cette recette classique, adorée par le monde entier.
20. Salată
de fructe. Diversitatea fructelor și multitudinea de culorilor fac din acest
desert unul festiv, dar, în același
timp, potrivit în orice zi de vară.
21. Millefeuille cu
zmeură și cremă patisier. Suprapuneri
elegante și lejere, cu note proaspete de zmeură. Un desert de neratat!
21. Millefeuille aux framboises et à la crème
pâtissière. Assemblage élégant et léger, avec une note fraiche de
framboise. Un dessert à goûter absolument !
Mulțumim pentru fotografii partenerilor noțtri de la Inquam Photos / Octav Ganea.
Mulțumesc :).
RăspundețiȘtergereBuna ziua, sunt bucatar francez, am deschis un restaurant la Cluj Napoca acuma de 11 luni(Atelier de cuisine Cluj Napoca) . Sotea a mea este romanca.
RăspundețiȘtergereAm o intrebare aveti nevoie de ajutor pentru seara din 14 iulie?
Tel 0738154848
Mailul :lointiervincent@yahoo.fr